今日は木村拓也が主演のヒーローがテレビでやっていますね。
今回は韓国に行っているみたいで、
松たか子が韓国語でセリフを言っているんですが
発音が上手で韓国人みたいです。
あれくらい話せるようになるのには
どれくらい練習しないとだめなんでしょう?
すごいなあと思いました。
私は英語ですらうまく発音できないし
カタカナを読むのも苦手です(笑)
この前もベジーデル酵素液っていうのを間違えて
ベジールデ酵素液と読んでしまいました。
カタカナもけっこうむつかしいのに
韓国語のハングル文字なんて読めそうにありませんね。
今度勉強してみたいと思っています。
コメントする